bladzijde << 226 >> van PASTOOR PONCKE, een boek van Jan H. Eekhout

Den avond van dienzelfden dag verdiepte zich Pastoor PonckePoncke tot omtrent middernacht in de boeken. Toen hij zich naarboven begeven had hield hij op den overloop naar zijn slaapkamer plots den schred in. Uit de richting van KatrijneKatrijne heurwoord slaapvertrek bereikte hem een gesmoord gejammer. Behoedzaam tordwoord hij tot aan KatrijneKatrijne heurwoord deur en luisterde fel. KatrijneKatrijne litaneerdewoord warelijkwoord nog immer heurewoord „achs” en heurewoord „ochs”…

KatrijneKatrijne, zijt gìj dat?, riep Pastoor PonckePoncke gedempt.

KatrijneKatrijne kloegwoord luider.

— Och-arme, mijn dochter, ge hebt zonder twijfel te karigwoord gebeden. Gij badt toch, KatrijneKatrijne?

KatrijneKatrijne kloegwoord en heurwoord spondewoord kraakte.

KatrijneKatrijne, hoe lijdt ge! Overmachtig op u is de duivel. Bid, roep Ons-heer aan en de Moeder-Gods, en de Kwadewoord zal u verlaten. Bid, ik gebied het u om uwe zielswille. Ik hoor op u toe, mijn kind.

KatrijneKatrijne scheen aan het bidden te slaan temidden der tormentenwoord.

— Braaf, KatrijneKatrijne. Bid voort, rusteloos voort!

KatrijneKatrijne bad, klagelijk.

Pastoor PonckePoncke wachtte een geruime poozewoord, riep dan:

— Helpt het al, KatrijneKatrijne?

Entwatwoord als een ontkenning volgde.

— Tja, mompelde Pastoor PonckePoncke. — Hm… Katrìjn!, verhief zich zijn stem, — Katrìjne! Bid voort, alstublieft. Gebed alleen echter is in dit geval niet voldoende. Terwijl gij bidt, ga ik ijlingswoord naar Mijn-Heer SpiessensSpiessens en vraag hem een amfioenbollekewoord. Amfioenwoord komt uit het land van China, alwaar, bevroedwoord ik, schrikbarend geleden wordt aan de tanden. Hoe zouden de chineeskens anders deze medicijn ontdekt hebben? Ik ga. Tot seffenswoord, mijn kind.

Pastoor PonckePoncke daalde met de kaars de trap omneêr, zette in de

© 1998-2010 bewonderaar@pastoorponcke.nl